Dicciusu and Frastimmusu
Had it ever occurred to you that “Donia mandroni tenni fortuna”? 😀 But what will it mean? Literally it means “Every lazy person has luck,”
Benvenuto! Sei pronto a scoprire l’Isola con me?
Io sono Melania cioè Bagamunda, vagabonda in sardo, dal mio soprannome da piccola, sono una guida turistica ed escursionistica.
La Sardegna è il luogo dove sono nata e cresciuta ed è il posto dove ho voluto tornare dopo ogni esperienza all’estero.
La amo profondamente e sono qui per fartela conoscere!
Sardinia Bagamunda è nato come un fiore selvatico durante la primavera del 2020. Ogni pagina del mio blog è un po’ come un petalo di quel fiore che piano piano si schiude e col tempo svela nuovi racconti. Racconti reali però. Vi racconto tutto della mia isola attraverso le mie esperienze e le mie grandi passioni: le tradizioni sarde, il cibo locale e l’arte. Tre mondi ricchissimi di spunti e che racchiudono al loro interno tantissime sfaccettature e sfumature della Sardegna, circondata da un mare cristallino, viste mozzafiato e con coste così diverse che ognuna merita un tuffo.
Ma la Sardegna come uno scrigno prezioso capirete che ha molto altro da offrirvi. Oltre i colori incantevoli del suo mare la Sardegna vi sorprenderà per la varietà di leggende, miti, ricette così antiche la cui origine si perde nei meandri della sua storia e delle contaminazioni di popoli che hanno abitato l’isola; e così l’arte, intesa come espressione dell’estro ma anche come grande manualità e genialità degli artigiani, un’isola artistica al passo coi tempi grazie agli artisti contemporanei che vantano talvolta fama internazionale.
Scrivo della Sardegna che per me è come un ulivo secolare: radici ben salde nel terreno, rami accarezzati da quel vento che ogni giorno ci spettina i capelli e districa i pensieri, e foglie che hanno voglia di volare, viaggiando attraverso antichi sentieri verso future mete. Mai isolata, anzi al centro del Mediterraneo, è una sorprendente combinazione di culture.
Cominciamo allora! Buon viaggio!
Had it ever occurred to you that “Donia mandroni tenni fortuna”? 😀 But what will it mean? Literally it means “Every lazy person has luck,”
Ci avevate mai pensato che “Donia mandroni tenni fortuna”? 😀 Ma cosa vorrà dire? Letteralmente significa “Ogni sfaticato ha fortuna”, quindi spesso e volentieri insomma
🔸Emotions, laughter, acquaintance, beautiful people and a lot of satisfaction: the summary of our weekend ♥️🔸 When we start planning and organizing a workshop-IN-the-kitchen I
🔸Emozioni, risate, conoscenza, belle persone e tanta soddisfazione: il riassunto del nostro weekend ♥️🔸 Quando iniziamo a progettare e organizzare un laboratorio-IN-cucina io e Maddrigga
Literally ”the dog barks and the piglet grazes.” What do you think it means? It was explained to me like this: while a dog barks
Letteralmente ”il cane abbaia e il maialetto pascola”. Secondo voi cosa significa? A me è stato spiegato così: mentre un cane abbaia e si concentra
Sardinian idioms often revolve around words that encapsulate a strong meaning and that alone make sufficient sense to those familiar with the Sardinian language. Often
I modi di dire in sardo spesso ruotano intorno a delle parole che racchiudono un forte significato e che già da sole hanno sufficiente senso
It’s time to resume with our glossary #keywordsgraffitistreetart ! Have you ever heard of HALL OF FAME? In English hall of fameindicates the class or
E’ il momento di riprendere con il nostro glossario #keywordsgraffitistreetart! Avete mai sentito parlare di HALL OF FAME? In inglese hall of fameindica la classe
Weekly articles about traveling to make your live better than before
We promise you will not recieve spam from us. You can unsubscribe anytime